近日,我院外籍教师安德里亚·哈维尔(Andrea Harwell)在甘肃敦煌参加了题为“敦煌:世界文化包容互鉴、融合发展的见证与标识”的国际研讨会。研讨会发布了《敦煌文化关键词》(外语教学与研究出版社)翻译成果,哈维尔女士是该书的译者、副主编。该书以双语的形式介绍了258个与敦煌文化、佛教石窟和丝绸之路历史相关的关键词文化背景及含义,是一本不可多得的学术参考书籍。研讨会上,哈维尔女士做了题为“团队合作成就梦想:西方人对敦煌文化翻译工作视角”的主旨演讲,介绍了项目的背景、酝酿过程以及翻译和编辑过中的各种挑战等。
哈维尔女士在我院工作已逾4年,她的课深受英语专业学生喜爱。她在美国德州大学(奥斯丁校区)获得了中国语言文学及图书馆信息科学双硕士学位,擅长翻译敦煌学、佛教文化、丝路历史等领域,参与了许多敦煌翻译项目,诸如走进敦煌丛书、“中国思想文化术语多语种” 数据库(中国翻译研究院)及敦煌文化关键词等。
我院一直很重视专业教育质量,在师资队伍不足的情况下,积极想办法引进优质外籍教师,充实教学队伍,同时也鼓励他们发挥个人所长,为他们成长提供平台,促使他们不断提升业务水平,更好服务学生成长与成才。
(英语专业 缪肖强)